Управление самостоятельной работой студентов при изучении фразеологизмов чеченского языка
Ключевые слова:
управление образованием, самостоятельная работа студентов, фразеологизмы, чеченский язык, методика преподавания, лингвокультурологияАннотация
В данной статье рассматривается актуальная проблема управления самостоятельной работой студентов при изучении фразеологизмов чеченского языка в контексте управления образованием. Фразеологизмы являются неотъемлемой частью любого языка, отражая культурные особенности и менталитет народа. Эффективное управление самостоятельной работой студентов при изучении фразеологизмов способствует не только углублению знаний в области лингвистики, но и развитию культурной компетентности обучающихся. Цель исследования заключается в разработке и апробации комплекса методических приемов и стратегий, направленных на оптимизацию процесса управления самостоятельной работой студентов при освоении фразеологического фонда чеченского языка. В ходе исследования применялись такие методы, как анализ научно-методической литературы, педагогическое наблюдение, анкетирование, тестирование, а также статистическая обработка полученных данных. Материалом исследования послужили фразеологические единицы чеченского языка, отобранные из различных лексикографических источников и художественных произведений. Общий объем выборки составил 250 фразеологизмов. В эксперименте приняли участие 60 студентов 2-3 курсов филологического факультета Чеченского государственного университета им. А. А. Кадырова. Результаты исследования показали, что внедрение разработанного комплекса методических приемов и стратегий способствовало повышению эффективности управления самостоятельной работой студентов при изучении фразеологизмов чеченского языка. Количественный анализ данных выявил, что в экспериментальной группе уровень усвоения фразеологических единиц вырос на 28% по сравнению с контрольной группой. Качественный анализ результатов продемонстрировал углубление понимания студентами культурной специфики фразеологизмов и повышение мотивации к самостоятельному изучению фразеологического фонда чеченского языка. Полученные результаты имеют практическую значимость для совершенствования методики преподавания чеченского языка в высшей школе и могут быть использованы при разработке учебных программ и пособий по лингвокультурологии и фразеологии. Дальнейшие перспективы исследования связаны с расширением эмпирической базы и адаптацией предложенных методических решений к особенностям других языков Северного Кавказа.
Библиографические ссылки
Алироев Ш.М. Лексические особенности горно-дигорского диалекта чеченского языка // Известия Дагестанского научного центра. Вып. 12. Махачкала, 2005.
Ахмадов А.М. Социолингвистические аспекты изучения диалектов чеченского языка. Грозный: Изд-во ЧГУ, 2010.
Байсултанов Д., Байсултанов Д. Чеченско-русский фразеологический словарь. Грозный: Книга, 1992. 320 с.
Гасанова У.У. Фразеологический словарь даргинского языка. Махачкала, 2018. 201 с.
Гердели А.С. Фразеологический словарь чеченского языка. Махачкала: Дагестанский научный центр РАН, 2000.
Гердели А.С., Алиров Ш.М. Фразеология чеченского языка. Махачкала: Дагестанский научный центр РАН, 2015.
Герлоев А.А. Лексико-фразеологические особенности чечено-ингушского диалекта // Известия вузов. Серия «Гуманитарные науки». Вып. 6. Грозный, 2008.
Карасаев А.Т. Структурные типы фразеологических единиц чеченского языка. Сборник материалов по вопросам нахского языкознания. Грозный, 1975.
Магомедов М.А. Фразеология равнинных диалектов чеченского языка. Грозный: ЧИГИ, 1990.
Мелерович А.М., Мокиенко В.М. Опыты фразеографической фиксации и систематизации
фразеологии в художественном и публицистическом дискурсах русской речи. // Современная
фразеология: тенденции и инновации. Москва – Санкт-Петербург. Брянск, 2016. С. 123127.
На земле: материалы региональном научно-практической конференции, посвященной 70-летию Победы в Великой Отечественной войне и Году литературы в России. Тула, 2015. С. 91-93.
Пайзуллаева З.Х. Компаративные фразеологические единицы аварского и английского языков: автореф. дисс. ... к. фил. н. Махачкала, 2010.
Сулейманов А.С. Словарь чеченских говоров. Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1980.
Терешина М.М. Художественный перевод фразеологизмов как процесс трансляции эмоционального потенциала текста // Научное наследие В.А. Богородицкого и современный вектор исследований Казанской лингвистической школы: мат. Межд. конф. под общей ред. К.Р. Галиуллина, Е.А. Горобец, Э.А. Исламовой. 2018. С. 238-241.
Харчиева М.Р. Сопоставительный анализ компаративных фразеологических единиц андийского и немецкого языков: автореф. дисс. ... к. фил. н. Махачкала, 2012