Обучение русскому как иностранному в Исламской Республике Пакистан: общие и частные аспекты методологии
DOI:
https://doi.org/10.25726/r0301-7930-2940-kКлючевые слова:
Пакистан, урду, русский как иностранный, преемственность, образованиеАннотация
Данная статья представляет собой опыт анализа ошибок при обучении русскому языку как иностранному в Исламской Республике Пакистан. Автор предпринимает попытку создать как общий портрет базовых направлений работы со студентами из Пакистана, так и обсудить частные моменты методики преподавания русского языка как иностранного. Автор приходят к значимому выводу о том, что в процессе преподавания русского языка как иностранного в общении со студентами из Пакистана в содержательном плане необходимо учитывать высокий патриотический подъем, что может послужить основой для отработки типовых предложений и разговорных тем. Пакистанцы всегда с удовольствием готовы строить предложения, иллюстрирующие их горячую любовь к своей стране, важные особенности национальной кухни, мировое родство мусульман. Современный Пакистан – лингвистически разнообразная страна, в различных регионах которой говорят на значительном количестве языков. Точное количество языков в Пакистане может варьироваться в зависимости от того, как их классифицировать, но по разным оценкам в стране говорят более чем на 70 языках. Эти языки принадлежат к различным языковым семьям, включая индоарийскую, иранскую, дравидийскую и другие.
Библиографические ссылки
Завьялова Н.А. Культурные коммуникативные универсалии как современный этап развития культуры // Знание. Понимание. Умение. 2015. № 1. С. 77-88. DOI 10.17805/zpu.2015.1.7. EDN TRKXJV.
Завьялова Н.А., Цюйань Ю., Ян Ц. Общество потребления в социокультурном аспекте // Кузнечно-штамповочное производство. Обработка материалов давлением. 2023. № 1. С. 82-87. EDN OBQZNB.
Завьялова Н.А. Культурно-коммуникативные формулы как отражение цивилизационных картин мира: специальность 24.00.01. "Теория и история культуры": диссертация на соискание ученой степени доктора культурологии. 2019. 61 с. EDN TUNJYR.
Завьялова Н.А. Антропонимические герои в современном пространстве коммуникации // Знание. Понимание. Умение. 2023. № 2. С. 157-174. DOI 10.17805/zpu.2023.2.12. EDN NXUXHW.
Ильинский И.М. Тайны «перестройки» // Знание. Понимание. Умение. 2023. № 2. С. 5-23. DOI 10.17805/zpu.2023.2.1. EDN LZWDKI.
Китайский информационный портал Baike.Baidu URL: https://baike.baidu.com/item/易经/153636?fr=aladdin
Костина А.В. Массовая культура: аспекты понимания // Знание. Понимание. Умение. 2006. № 1. С. 28-35. EDN JSHSXT.
Спешнев Н.А. Китайцы. Особенности национальной психологии. М.: Каро, 2017. 336 с.
Хейзинга Й. Homo ludens. М.: Прогресс, 1992. 440 с.
Чудинов А.П., Сегал Н.А. Метафорический образ жандарма как зеркало социополитических изменений (на материале медиатекстов) // Политическая лингвистика. 2023. № 3(99). С. 23-30. EDN NMMBJK.