Formation of linguistic culture in the process of teaching students of higher education institutions lexical disciplines
Keywords:
Linguistic culture, teaching, competence development, education, developmentAbstract
Linguistic culture enables a person to communicate and understand not only the meaning of words themselves but also to determine the possibilities for forming an environment in which the understanding of vocabulary develops. It is necessary not only to develop an understanding of the culture of a foreign state during one's stay in it but also to teach this culture when studying the language itself. The need to combine such components determines the relevance of the conducted research. The novelty of the work lies in precisely defining how realistic it is to integrate the process of studying the language itself and directly the culture, which should be considered when choosing a language. The authors in the article determine the possibility of such integration based on a comprehensive combination of processes for preparing students as future specialists. In particular, the authors recommend using methods of interactive interaction between the carrier of the linguistic culture and the person who chooses this language as a working one. Such practice is interpreted by the authors as obtaining professional linguistic culture. The practical application of the obtained data is determined by the fact that a holistic system of structural interaction between systems of practical-oriented training and the possibilities for forming the linguistic culture of the native language in intercultural exchange is formed.
References
Al-Kahtany, Abdallah Hady. 1996. “Literacy from a Linguistic and a Sociolinguistic Perspective.” International Review of Education 42(6): 547–62. https://doi.org/10.1007/BF00601402.
Bonvillain, Nancy. 1985. “Continuity and Change in Linguistic Research.” Dialectical Anthropology 9(1): 119–25. https://doi.org/10.1007/BF00245125.
Brodhead, Matthew T, Lillian Durán, and Sarah E Bloom. 2014. “Cultural and Linguistic Diversity in Recent Verbal Behavior Research on Individuals with Disabilities: A Review and Implications for Research and Practice.” The Analysis of Verbal Behavior 30(1): 75–86. https://doi.org/10.1007/s40616-014-0009-8.
Chen, Stephen, Ronald Geluykens, and Chong Ju Choi. 2006. “The Importance of Language in Global Teams: A Linguistic Perspective.” Management International Review 46(6): 679. https://doi.org/10.1007/s11575-006-0122-6.
Chu, Xiaoquan. 2014. “Linguistic Diversity in Trans-Cultural Communication.” Fudan Journal of the Humanities and Social Sciences 7(4): 525–36. https://doi.org/10.1007/s40647-014-0041-z.
De Costa, Peter I, Joseph Park, and Lionel Wee. 2018. “Linguistic Entrepreneurship as Affective Regime: Organizations, Audit Culture, and Second/Foreign Language Education Policy.” Language Policy. https://doi.org/10.1007/s10993-018-9492-4.
Goppel, Anna. 2019. “Linguistic Integration---Valuable but Voluntary.” Res Publica 25(1): 55–81. https://doi.org/10.1007/s11158-017-9369-y.
Henry, Paget. 1995. “Sociology: After the Linguistic and Multicultural Turns.” Sociological Forum 10(4): 633–52. https://doi.org/10.1007/BF02095772.
M Luiz, John. 2015. “The Impact of Ethno-Linguistic Fractionalization on Cultural Measures: Dynamics, Endogeneity and Modernization.” Journal of International Business Studies 46(9): 1080–98. https://doi.org/10.1057/jibs.2015.6.
McComas, Jennifer J, and Mark Ó Raghallaigh. 2011. “Introduction to the Special Issue: The Influence of Cultural and Linguistic Variables on Student Behavior and Academic Performance.” Journal of Behavioral Education 20(4): 221–23. https://doi.org/10.1007/s10864-011-9140-y.
Moore, Felicia M. 2008. “The Role of the Elementary Science Teacher and Linguistic Diversity.” Journal of Elementary Science Education 20(3): 49. https://doi.org/10.1007/BF03174708.
Mowbray, Jacqueline. 2011. “Linguistic Justice in International Law: An Evaluation of the Discursive Framework.” International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique 24(1): 79–95. https://doi.org/10.1007/s11196-010-9177-6.
Novotná, Jarmila, and Hana Moraová. 2005. “Cultural and Linguistic Problems in the Use of Authentic Textbooks When Teaching Mathematics in a Foreign Language.” ZDM 37(2): 109–15. https://doi.org/10.1007/BF02655720.
Parsons, Arthur S. 1988. “The Conventions of the Senses: The Linguistic and Phenomenological Contributions to a Theory of Culture.” Human Studies 11(1): 3–41. https://doi.org/10.1007/BF00143284.
Peltokorpi, Vesa, and Lisbeth Clausen. 2011. “Linguistic and Cultural Barriers to Intercultural Communication in Foreign Subsidiaries.” Asian Business & Management 10(4): 509–28. https://doi.org/10.1057/abm.2011.20.
Pérez-Milans, Miguel. 2015. “Language Education Policy in Late Modernity: (Socio) Linguistic Ethnographies in the European Union.” Language Policy 14(2): 99–107. https://doi.org/10.1007/s10993-014-9354-7.
Romaine, Suzanne. 2006. “Planning for the Survival of Linguistic Diversity.” Language Policy 5(4): 443–75. https://doi.org/10.1007/s10993-006-9034-3.
Romaine, Suzanne, and L J Gorenflo. 2017. “Linguistic Diversity of Natural UNESCO World Heritage Sites: Bridging the Gap between Nature and Culture.” Biodiversity and Conservation 26(8): 1973–88. https://doi.org/10.1007/s10531-017-1340-x.
Samoilenko, Anna et al. 2016. “Linguistic Neighbourhoods: Explaining Cultural Borders on Wikipedia through Multilingual Co-Editing Activity.” EPJ Data Science 5(1): 9. https://doi.org/10.1140/epjds/s13688-016-0070-8.
Sonntag, Selma K. 2009. “Linguistic Globalization and the Call Center Industry: Imperialism, Hegemony or Cosmopolitanism?” Language Policy 8(1): 5–25. https://doi.org/10.1007/s10993-008-9112-9.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.